Erdoğan: 'Bize Sığınan Allah'ın Kullarını Katillerin Kucağına Atmayız'

Cumhurbaşkanı Erdoğan, Kemal Kılıçdaroğlu'nun Suriyeli mültecilerle ilgili 'göndereceğiz' ifadelerine tepki gösterdi.

Erdoğan: 'Bize Sığınan Allah'ın Kullarını Katillerin Kucağına Atmayız'

Cumhurbaşkanı Erdoğan, Kemal Kılıçdaroğlu'nun Suriyeli mültecilerle ilgili 'göndereceğiz' ifadelerine tepki gösterdi. Erdoğan, "Biz bu ülkede iktidarda olduğumuz sürece bize sığınan Allah'ın kullarını biz katillerin kucağına atmayız. Bu kadar açık söylüyorum" dedi.

s-9b117cd54d4b745db0e025c3fb2bf0d85ff447
Kuzey Kıbrıs ziyareti sonunda basın mensuplarının sorularını yanıtlayan Erdoğan, Kılıçdaroğlu'nun iktidara gelmeleri halinde Suriyelileri ülkelerine geri göndereceğine yönelik açıklamaları ile "Dünyaya sesleniyorum, Kuvayımilliye geleneğinden geliyorum, çok çetin müzakereler sizi bekliyor" şeklindeki sözlerini değerlendirdi. Erdoğan şunları söyledi:"(Ben Atatürk'ün partisiyim) diyen bu adam, 'Kuvayımilliye geleneğinden geliyorum' diyor ama bir defa Kuvayımilliye ruhundan haberi yok. Onu bir öğrenmesi lazım. Çünkü ta oralara kadar asker göndermişiz. Tavsiye ediyorum, Misakımilli'yi bir öğrensin. Misakımilli nedir? Misakımilli neyi kapsıyor? O kapsam içerisinde neler vardı? Bunu bir öğrenmesi lazım. Bundan haberi yok.O 'göndereceğim' diyor. Biz bu ülkede iktidarda olduğumuz sürece bize sığınan Allah'ın kullarını biz katillerin kucağına atmayız. Bu kadar açık söylüyorum. Şu anda bunlar bize sığınmışlar 'elaman' diliyorlar. Bu 'elaman' dileyenlere 'Hadi geldiğiniz yere dönün' diyemeyiz."

Kılıçdaroğlu'nun açıklamaları için

Kılıçdaroğlu'ndan Seçim Vaadi: 'Suriyeli Misafirlerimizi İki Yılda Memleketlerine Uğurlayacağız' -

Ayrıca bakınız

Kemal Kılıçdaroğlu'nun 'Suriyeli Misafirlerimizi Memleketlerine Uğurlayacağız' Sözleri İnsanları İkiye Böldü! - 'Türkiye'nin Taliban'ın İnancı ile Ters Bir Yanı Yok' Diyen Erdoğan Tepkilerin Odağında
YORUM EKLE
SIRADAKİ HABER